中国妇女报数字报纸

2018年9月5星期三
国内统一刊号:CN11-0003

中国妇女报环球女界 国外如何保障女性的出行安全 韩国决定禁用“小姨子”“小叔子”等家庭称呼:有性别歧视 联合国将继续为巴勒斯坦难民服务 空调温度,谁说了算?

按日期检索

12 2013
上个月
下个月

中国妇女报

电子报刊阅读器
我给版面打分

1分   2分   3分   4分   5分  

本版得分:2.0参与评分人数:1

新闻排行榜
版权声明
《中国妇女报》(电子版)的一切内容(包括但不限于文字、图片、PDF、图表、标志、标识、商标、版面设计、专栏目录与名称、内容分类标准以及为读者提供的任何信息)仅供中国妇女报网读者阅读、学习研究使用,未经中国妇女报及/或相关权利人书面授权,任何单位及个人不得将《中国妇女报》(电子版)所登载、发布的内容用于商业性目的,包括但不限于转载、复制、发行、制作光盘、数据库、触摸展示等行为方式,或将之在非本站所属的服务器上作镜像。否则,中国妇女报将采取包括但不限于网上公示、向有关部门举报、诉讼等一切合法手段,追究侵权者的法律责任。
正在加载广告……
放大 缩小 默认

韩国决定禁用“小姨子”“小叔子”等家庭称呼:有性别歧视

近日,韩国政府决定改变类似“小叔子”和“小舅子”等隐含“性别歧视”意识的家庭称呼。

据韩国《东亚日报》消息,当地时间8月31日,韩国女性家庭部从“男女平等”观念出发,发表了“第三次健康家庭基本计划(2016~2020年)”,以改善家庭制度和文化。韩媒此前报道认为,“为什么对婆家那边的人要加上‘尊称’,却在叫妻子家那边的人时不加‘尊称’”,这涉及“不平等”的家庭称呼问题。

报道称,韩国政府计划纠正这样一个老习惯,即称呼丈夫的弟弟或妹妹时尊称“小叔子”和“小姑子”,而称呼妻子的弟弟或妹妹时降低对方地位 ,称“小舅子”和“小姨子”。女性家庭部家庭政策科科长金淑子指出:“像‘小叔子’这样的用语本身并没有错误,而是在男女家庭中,只提高某一方地位的称呼,这是一个问题。”丈夫的家被称为“婆家”,妻子的家被称为“妻家”,这被认为是隐含“性别歧视”意味的用语。

韩国政府在当天发表的声明中没有给出可以代替目前使用的家庭称呼用语。今后将通过听证会和讨论会等方式收集各方意见。女性家庭部方面表示:“因为有不愿意使用新称呼的中老年阶层存在,因此,比起盲目地推进用语变更,我们希望能通过积极的宣传,首先达成充分的共识。”

(来源:海外网)

放大 缩小 默认
关于我们 | 联系我们 | 在线投稿 | 手机触屏版
主办单位:中国妇女报社 版权所有:中国妇女报网 2014 COPYRIGHT
备案号:京icp备05037313号