6月26日“书卷为媒 友谊长青——日本永青文库捐赠汉籍入藏中国国家图书馆展”在国家典籍博物馆第一展厅隆重开幕。此次展览,以中日两国纵贯千年、源远流长的书籍之路为主线,全方位地展示了此批捐赠汉籍的文化内涵和历史意义。
36部4175册汉籍涵盖经、史、子、集、丛五大部类,较为全面地展示中日典籍交流和文化传播的发展轨迹和渊源脉络。
除日本永青文库这次所捐的36部汉籍之外,还展出了中国国家图书馆所藏多部珍稀善本,如宋两浙东路茶盐司刻本《尚书正义》、宋绍兴两浙东路茶盐司公使库刻本《资治通鉴》、元刻本《故唐律疏议》等9种宋元善本,日本宽永二年(1625)活字印本《文选注》等12种和刻本及多种明清佳刻,其中善本多达13种15册,楮墨精良,刻印俱佳。
展览共分三个单元。第一单元“以德为邻 世代友好”,展现中日两国领导人在实现中日邦交正常化的进程中,以典籍为媒介,共筑友谊长桥的外交史事。在两国外交中,毛泽东主席曾将影印宋刻本《楚辞集注》赠予田中角荣首相,揭开了两国关系史上新的一页;周恩来总理曾亲手题写《礼记》中的“言必信,行必果”六字赠予田中首相;陈毅元帅将宋代围棋理论著作《忘忧清乐集》影印本赠予日本友人,大力倡导“围棋外交”。
第二单元“书籍之路 交流互鉴”,集中展示此批捐赠汉籍及其在中日文化交流史中的重要意义。其中不乏我国历史上久已失传的重要典籍,如唐魏徵等人所撰的《群书治要》。此书经由日本遣唐使带到日本,成为学习研讨中华文化的一部重要经典,被日本历代天皇及大臣奉为圭臬。宽政八年(1796),日本学者近藤守重将三部《群书治要》委托商船带回中国,是书遂为清朝学者所知,成为中日两国文化交流的重要见证。
第三单元“海外合作 文化共享”,以时间为轴线,梳理了近年来中日两国在古籍数字化及影印出版等方面取得的重要成果。
同时,展览集将设置多媒体展示区,以播放纪录片的方式,带领观众纵览中日两国文化交往的历史长河。
展览至7月26日结束。 (钟玲)